×

pues, cuando llamáis a la oración, lo toman a burla y a 5:58 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:58) ayat 58 in Español

5:58 Surah Al-Ma’idah ayat 58 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Ma’idah ayat 58 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿وَإِذَا نَادَيۡتُمۡ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ ٱتَّخَذُوهَا هُزُوٗا وَلَعِبٗاۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَعۡقِلُونَ ﴾
[المَائدة: 58]

pues, cuando llamáis a la oración, lo toman a burla y a juego --y eso porque son gentes que no usan la razón

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا ناديتم إلى الصلاة اتخذوها هزوا ولعبا ذلك بأنهم قوم لا يعقلون, باللغة القشتالية

﴿وإذا ناديتم إلى الصلاة اتخذوها هزوا ولعبا ذلك بأنهم قوم لا يعقلون﴾ [المَائدة: 58]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
pues, cuando llamais a la oracion, lo toman a burla y a juego --y eso porque son gentes que no usan la razon
Muhammad Isa Garcia
Cuando ustedes convocan a la oracion, ellos se burlan y la toman a broma, porque son gente que no razona
Muhammad Isa Garcia
Cuando ustedes convocan a la oración, ellos se burlan y la toman a broma, porque son gente que no razona
Raul Gonzalez Bornez
Y cuando llamais a la oracion lo toman a burla y a juego. Eso es porque son una gente que no razona
Raul Gonzalez Bornez
Y cuando llamáis a la oración lo toman a burla y a juego. Eso es porque son una gente que no razona
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek