Quran with Español translation - Surah Qaf ayat 7 - قٓ - Page - Juz 26
﴿وَٱلۡأَرۡضَ مَدَدۡنَٰهَا وَأَلۡقَيۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ وَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوۡجِۭ بَهِيجٖ ﴾
[قٓ: 7]
﴿والأرض مددناها وألقينا فيها رواسي وأنبتنا فيها من كل زوج بهيج﴾ [قٓ: 7]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y la tierra –que hemos extendido, y hemos puesto sobre ella firmes montanas, y hemos hecho crecer en ella toda clase de nobles especies |
Muhammad Isa Garcia ¿Y a la tierra, como la he extendido, fijado en ella montanas firmes, y he hecho brotar en ella vegetales de toda especie |
Muhammad Isa Garcia ¿Y a la tierra, cómo la he extendido, fijado en ella montañas firmes, y he hecho brotar en ella vegetales de toda especie |
Raul Gonzalez Bornez ¿Y que hemos expandido la Tierra y fijado en ella firmes montanas y que hemos hecho crecer en ella una pareja de cada planta que alegra la vista |
Raul Gonzalez Bornez ¿Y que hemos expandido la Tierra y fijado en ella firmes montañas y que hemos hecho crecer en ella una pareja de cada planta que alegra la vista |