×

Pamantul! Noi l-am intins si am aruncat pe el muntii, am facut 50:7 Russian translation

Quran infoRussianSurah Qaf ⮕ (50:7) ayat 7 in Russian

50:7 Surah Qaf ayat 7 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Qaf ayat 7 - قٓ - Page - Juz 26

﴿وَٱلۡأَرۡضَ مَدَدۡنَٰهَا وَأَلۡقَيۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ وَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوۡجِۭ بَهِيجٖ ﴾
[قٓ: 7]

Pamantul! Noi l-am intins si am aruncat pe el muntii, am facut sa creasca pe el fiece soi de bucurie aducator

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والأرض مددناها وألقينا فيها رواسي وأنبتنا فيها من كل زوج بهيج, باللغة الروسية

﴿والأرض مددناها وألقينا فيها رواسي وأنبتنا فيها من كل زوج بهيج﴾ [قٓ: 7]

Abu Adel
И землю Мы разостлали [сделали ее пригодной для жизни] и устроили на ней устойчивые [горы] и произрастили на ней [на земле] всякие великолепные (и полезные) пары (растений)
Elmir Kuliev
My prosterli zemlyu, ustanovili na ney nezyblemyye gory i vzrastili na ney vsyakiye velikolepnyye pary rasteniy
Elmir Kuliev
Мы простерли землю, установили на ней незыблемые горы и взрастили на ней всякие великолепные пары растений
Gordy Semyonovich Sablukov
I zemlyu My rasprosterli i nalozhili na neye gornyye tverdyni; proizrashchayem na ney vsyakogo vida krasivyye rasteniya
Gordy Semyonovich Sablukov
И землю Мы распростерли и наложили на нее горные твердыни; произращаем на ней всякого вида красивые растения
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
I zemlyu My rasprosterli i ustroili na ney prochno stoyashchiye i proizrastili na ney vsyakiye krasivyye pary
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И землю Мы распростерли и устроили на ней прочно стоящие и произрастили на ней всякие красивые пары
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek