Quran with Español translation - Surah An-Najm ayat 29 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿فَأَعۡرِضۡ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكۡرِنَا وَلَمۡ يُرِدۡ إِلَّا ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا ﴾
[النَّجم: 29]
﴿فأعرض عن من تولى عن ذكرنا ولم يرد إلا الحياة الدنيا﴾ [النَّجم: 29]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Apartate, pues, de aquellos que dan la espalda a Nuestro recuerdo y no desean sino la vida de este mundo |
Muhammad Isa Garcia Apartate de quienes rechazan Mi Mensaje y no desean sino [el materialismo de] la vida mundanal |
Muhammad Isa Garcia Apártate de quienes rechazan Mi Mensaje y no desean sino [el materialismo de] la vida mundanal |
Raul Gonzalez Bornez Asi pues, apartate de quienes se alejan de Nuestro recuerdo y no desea mas que la vida mundanal |
Raul Gonzalez Bornez Así pues, apártate de quienes se alejan de Nuestro recuerdo y no desea más que la vida mundanal |