Quran with Español translation - Surah Al-An‘am ayat 55 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلِتَسۡتَبِينَ سَبِيلُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ ﴾
[الأنعَام: 55]
﴿وكذلك نفصل الآيات ولتستبين سبيل المجرمين﴾ [الأنعَام: 55]
| Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y asi exponemos con claridad Nuestros mensajes: y [lo hacemos] para que se distinga claramente el camino de los que estan perdidos en el pecado [del de los justos] |
| Muhammad Isa Garcia Asi es como evidencio los signos para que puedan distinguir claramente el camino de los pecadores |
| Muhammad Isa Garcia Así es como evidencio los signos para que puedan distinguir claramente el camino de los pecadores |
| Raul Gonzalez Bornez Asi explicamos las senales, para mostrar claramente el camino de los pecadores |
| Raul Gonzalez Bornez Así explicamos las señales, para mostrar claramente el camino de los pecadores |