Quran with Español translation - Surah Al-An‘am ayat 79 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿إِنِّي وَجَّهۡتُ وَجۡهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ حَنِيفٗاۖ وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ﴾
[الأنعَام: 79]
﴿إني وجهت وجهي للذي فطر السموات والأرض حنيفا وما أنا من المشركين﴾ [الأنعَام: 79]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Ciertamente, me he vuelto por entero a Aquel que creo los cielos y la tierra, apartandome de toda falsedad; y no soy de los que atribuyen divinidad a algo junto con Dios.” |
Muhammad Isa Garcia Me consagro a Quien creo los cielos y la Tierra, soy monoteista puro. No soy de los que Le asocian divinidades a Dios [en la adoracion] |
Muhammad Isa Garcia Me consagro a Quien creó los cielos y la Tierra, soy monoteísta puro. No soy de los que Le asocian divinidades a Dios [en la adoración] |
Raul Gonzalez Bornez En verdad, he vuelto mi rostro hacia Quien ha creado los cielos y la Tierra, como un buscador de la Verdad, pues no soy de los politeistas.» |
Raul Gonzalez Bornez En verdad, he vuelto mi rostro hacia Quien ha creado los cielos y la Tierra, como un buscador de la Verdad, pues no soy de los politeístas.» |