Quran with Español translation - Surah Al-A‘raf ayat 59 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿لَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ فَقَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ ﴾
[الأعرَاف: 59]
﴿لقد أرسلنا نوحا إلى قومه فقال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من﴾ [الأعرَاف: 59]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez CIERTAMENTE, enviamos a Noe a su gente, y dijo: “¡Pueblo mio! ¡Adorad solo a Dios: no teneis mas deidad que El. En verdad, temo por vosotros el castigo de un Dia terrible!” |
Muhammad Isa Garcia Envie a Noe a su pueblo. Les dijo: "¡Oh, pueblo mio! Adoren solamente a Dios, pues no existe otra divinidad salvo El. Temo que los azote un castigo terrible [si continuan en la idolatria] |
Muhammad Isa Garcia Envié a Noé a su pueblo. Les dijo: "¡Oh, pueblo mío! Adoren solamente a Dios, pues no existe otra divinidad salvo Él. Temo que los azote un castigo terrible [si continúan en la idolatría] |
Raul Gonzalez Bornez Ciertamente, enviamos a Noe a su pueblo y dijo: «¡Oh, pueblo mio! ¡Adorad a Dios! No teneis mas dios que El. En verdad, temo para vosotros el castigo de un dia impresionante.» |
Raul Gonzalez Bornez Ciertamente, enviamos a Noé a su pueblo y dijo: «¡Oh, pueblo mío! ¡Adorad a Dios! No tenéis más dios que Él. En verdad, temo para vosotros el castigo de un día impresionante.» |