×

Indeed, We sent Nuh (Noah) to his people and he said: "O 7:59 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-A‘raf ⮕ (7:59) ayat 59 in English

7:59 Surah Al-A‘raf ayat 59 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-A‘raf ayat 59 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿لَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ فَقَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ ﴾
[الأعرَاف: 59]

Indeed, We sent Nuh (Noah) to his people and he said: "O my people! Worship Allah! You have no other Ilah (God) but Him. (La ilaha ill-Allah: none has the right to be worshipped but Allah). Certainly, I fear for you the torment of a Great Day

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لقد أرسلنا نوحا إلى قومه فقال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من, باللغة الإنجليزية

﴿لقد أرسلنا نوحا إلى قومه فقال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من﴾ [الأعرَاف: 59]

Al Bilal Muhammad Et Al
We sent Noah to his people. He said, “O my people, worship God, you have no other god but Him. I fear for you the punishment of a dreadful day
Ali Bakhtiari Nejad
We have certainly sent Noah to his people, and he said: my people, serve God, you have no god other than Him, indeed I am afraid of the punishment of a great day upon you
Ali Quli Qarai
Certainly We sent Noah to his people. He said, ‘O my people, worship Allah! You have no other god besides Him. Indeed I fear for you the punishment of a tremendous day.’
Ali Unal
Indeed We sent Noah to his people as Messenger (to convey Our message to them), and he said: "O my people! Worship God alone: you have no deity other than Him. Indeed I fear for you the punishment of an awesome day
Hamid S Aziz
We did send Noah unto his people, and he said, "O my people I serve Allah; you have no God but Him; verily, I fear for you the torment of the mighty (awful) Day
John Medows Rodwell
Of old sent We Noah to his people, and he said, "O my people! worship God. Ye have no God but Him: indeed I fear for you the chastisement of the great day
Literal
We had sent Noah to his nation, so he said: "My nation worship God, (there) is not a God for you from other than Him, that I, I fear on (for) you a great day`s torture
Mir Anees Original
We had sent Nuh to his people, so he said [to them], "O my people ! serve Allah, you have no god other than Him, I fear for you the punishment of the great day
Mir Aneesuddin
We had sent Noah to his people, so he said [to them], "O my people ! serve God, you have no god other than Him, I fear for you the punishment of the great day
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek