×

“‘Y [ahora somos conscientes de que los seres creados] no podemos saber 72:10 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Jinn ⮕ (72:10) ayat 10 in Español

72:10 Surah Al-Jinn ayat 10 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Jinn ayat 10 - الجِن - Page - Juz 29

﴿وَأَنَّا لَا نَدۡرِيٓ أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ أَرَادَ بِهِمۡ رَبُّهُمۡ رَشَدٗا ﴾
[الجِن: 10]

“‘Y [ahora somos conscientes de que los seres creados] no podemos saber si se pretende un mal para [alguno de] los que viven en la tierra, o si es voluntad de su Sustentador dotarles de rectitud

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأنا لا ندري أشر أريد بمن في الأرض أم أراد بهم ربهم, باللغة القشتالية

﴿وأنا لا ندري أشر أريد بمن في الأرض أم أراد بهم ربهم﴾ [الجِن: 10]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
“‘Y [ahora somos conscientes de que los seres creados] no podemos saber si se pretende un mal para [alguno de] los que viven en la tierra, o si es voluntad de su Sustentador dotarles de rectitud
Muhammad Isa Garcia
Y [ahora sabemos que los seres creados] no podemos saber si se ha destinado algun mal para quienes estan en la Tierra o si su Senor quiere guiarlos
Muhammad Isa Garcia
Y [ahora sabemos que los seres creados] no podemos saber si se ha destinado algún mal para quienes están en la Tierra o si su Señor quiere guiarlos
Raul Gonzalez Bornez
«Y no sabemos si se quiere el mal para quienes estan en la Tierra o quiere para ellos su Senor que accedan a la realidad.»
Raul Gonzalez Bornez
«Y no sabemos si se quiere el mal para quienes están en la Tierra o quiere para ellos su Señor que accedan a la realidad.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek