Quran with Español translation - Surah Al-Jinn ayat 22 - الجِن - Page - Juz 29
﴿قُلۡ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ ٱللَّهِ أَحَدٞ وَلَنۡ أَجِدَ مِن دُونِهِۦ مُلۡتَحَدًا ﴾
[الجِن: 22]
﴿قل إني لن يجيرني من الله أحد ولن أجد من دونه ملتحدا﴾ [الجِن: 22]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Di: “Realmente, nadie podria protegerme de Dios, ni podria yo encontrar lugar alguno donde esconderme de El |
Muhammad Isa Garcia Diles: "Nadie puede protegerme de Dios y no tengo refugio fuera de El |
Muhammad Isa Garcia Diles: "Nadie puede protegerme de Dios y no tengo refugio fuera de Él |
Raul Gonzalez Bornez Di: «Nadie puede protegerme de Dios y no encuentro refugio en otro que El |
Raul Gonzalez Bornez Di: «Nadie puede protegerme de Dios y no encuentro refugio en otro que Él |