Quran with Español translation - Surah Al-Jinn ayat 21 - الجِن - Page - Juz 29
﴿قُلۡ إِنِّي لَآ أَمۡلِكُ لَكُمۡ ضَرّٗا وَلَا رَشَدٗا ﴾
[الجِن: 21]
﴿قل إني لا أملك لكم ضرا ولا رشدا﴾ [الجِن: 21]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Di: “Realmente, no tengo poder para causaros dano ni para dotaros de rectitud.” |
Muhammad Isa Garcia Diles: "No tengo poder personal para desviarlos ni para guiarlos por el camino recto |
Muhammad Isa Garcia Diles: "No tengo poder personal para desviarlos ni para guiarlos por el camino recto |
Raul Gonzalez Bornez Di: «En verdad, yo no poseo poder para perjudicaros ni para dirigiros.» |
Raul Gonzalez Bornez Di: «En verdad, yo no poseo poder para perjudicaros ni para dirigiros.» |