Quran with Español translation - Surah Al-Muzzammil ayat 15 - المُزمل - Page - Juz 29
﴿إِنَّآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ رَسُولٗا شَٰهِدًا عَلَيۡكُمۡ كَمَآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ رَسُولٗا ﴾
[المُزمل: 15]
﴿إنا أرسلنا إليكم رسولا شاهدا عليكم كما أرسلنا إلى فرعون رسولا﴾ [المُزمل: 15]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez CIERTAMENTE, [Oh hombres,] os hemos mandado un enviado para que de testimonio de la verdad ante vosotros, igual que mandamos un enviado a Faraon |
Muhammad Isa Garcia [¡Oh, gente!] Les he enviado un Mensajero para que de testimonio de la verdad ante ustedes, tal como antes habia enviado un Mensajero al Faraon |
Muhammad Isa Garcia [¡Oh, gente!] Les he enviado un Mensajero para que dé testimonio de la verdad ante ustedes, tal como antes había enviado un Mensajero al Faraón |
Raul Gonzalez Bornez En verdad, hemos enviado a vosotros un Mensajero que sea testigo sobre vosotros, igual que enviamos a Faraon un Mensajero |
Raul Gonzalez Bornez En verdad, hemos enviado a vosotros un Mensajero que sea testigo sobre vosotros, igual que enviamos a Faraón un Mensajero |