Quran with Español translation - Surah Al-Insan ayat 11 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمِ وَلَقَّىٰهُمۡ نَضۡرَةٗ وَسُرُورٗا ﴾
[الإنسَان: 11]
﴿فوقاهم الله شر ذلك اليوم ولقاهم نضرة وسرورا﴾ [الإنسَان: 11]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Por ello, Dios les preservara del mal de ese Dia, y les concedera resplandor y alegria |
Muhammad Isa Garcia Pero Dios los preservara del mal de ese dia y los llenara de esplendor y alegria |
Muhammad Isa Garcia Pero Dios los preservará del mal de ese día y los llenará de esplendor y alegría |
Raul Gonzalez Bornez Asi pues, Dios les protegera del mal de ese dia y les colmara de felicidad y alegria |
Raul Gonzalez Bornez Así pues, Dios les protegerá del mal de ese día y les colmará de felicidad y alegría |