×

Y siempre que les eran transmitidos Nuestros mensajes, decían: “Ya hemos oído 8:31 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Anfal ⮕ (8:31) ayat 31 in Español

8:31 Surah Al-Anfal ayat 31 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Anfal ayat 31 - الأنفَال - Page - Juz 9

﴿وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا قَالُواْ قَدۡ سَمِعۡنَا لَوۡ نَشَآءُ لَقُلۡنَا مِثۡلَ هَٰذَآ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[الأنفَال: 31]

Y siempre que les eran transmitidos Nuestros mensajes, decían: “Ya hemos oído [esto] antes; si quisiéramos, ciertamente podríamos componer [nosotros] algo como eso: ¡no son mas que fábulas antiguas!”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا تتلى عليهم آياتنا قالوا قد سمعنا لو نشاء لقلنا مثل هذا, باللغة القشتالية

﴿وإذا تتلى عليهم آياتنا قالوا قد سمعنا لو نشاء لقلنا مثل هذا﴾ [الأنفَال: 31]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Y siempre que les eran transmitidos Nuestros mensajes, decian: “Ya hemos oido [esto] antes; si quisieramos, ciertamente podriamos componer [nosotros] algo como eso: ¡no son mas que fabulas antiguas!”
Muhammad Isa Garcia
Cuando se les recitan Mis versiculos, dicen [los que se niegan a creer]: "Oimos, pero si quisieramos podriamos decir palabras similares. Son fabulas de nuestros ancestros
Muhammad Isa Garcia
Cuando se les recitan Mis versículos, dicen [los que se niegan a creer]: "Oímos, pero si quisiéramos podríamos decir palabras similares. Son fábulas de nuestros ancestros
Raul Gonzalez Bornez
Y, cuando les son recitados Nuestros versiculos, dicen: «¡Ya lo hemos oido! ¡Si quisieramos podriamos decir cosas semejantes! ¡No son mas que mitos de los primitivos!»
Raul Gonzalez Bornez
Y, cuando les son recitados Nuestros versículos, dicen: «¡Ya lo hemos oído! ¡Si quisiéramos podríamos decir cosas semejantes! ¡No son más que mitos de los primitivos!»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek