Quran with Farsi translation - Surah Al-hijr ayat 34 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿قَالَ فَٱخۡرُجۡ مِنۡهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٞ ﴾
[الحِجر: 34]
﴿قال فاخرج منها فإنك رجيم﴾ [الحِجر: 34]
Mahdi Elahi Ghomshei خدا هم (به او قهر و عتاب) فرمود که از صف ساجدان (و از بهشت مطیعان) خارج شود که تو رانده درگاه ما شدی |
Mohammad Kazem Moezzi گفت پس برون شو از آن که توئی رانده شده |
Mohammad Mahdi Fooladvand فرمود: «از اين [مقام] بيرون شو كه تو راندهشدهاى |
Mohammad Sadeqi Tehrani فرمود: «پس از این (باغ) برون شو. بیچون سنگباران (و) راندهشدهای.» |
Mohsen Gharaati [خداوند] فرمود: «پس از صف فرشتگان خارج شو که همانا تو رانده شدهای |
Naser Makarem Shirazi فرمود: «از صف آنها [= فرشتگان] بیرون رو، که راندهشدهای (از درگاه ما) |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi گفت: پس از آنجا بيرون رو كه تو راندهاى |