Quran with Farsi translation - Surah Al-hijr ayat 82 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَكَانُواْ يَنۡحِتُونَ مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتًا ءَامِنِينَ ﴾ 
[الحِجر: 82]
﴿وكانوا ينحتون من الجبال بيوتا آمنين﴾ [الحِجر: 82]
| Mahdi Elahi Ghomshei و در کوهها منزل میساختند تا از خطر ایمن باشند | 
| Mohammad Kazem Moezzi و بودند میتراشیدند از کوهها خانههائی بر آسودگان | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand و [براى خود] از كوهها خانههايى مىتراشيدند كه در امان بمانند | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani و (برای خود) از [جای جای] کوهها خانههایی در حال آرامش میتراشیدهاند | 
| Mohsen Gharaati و آنان، خانههایى امن در دل کوهها مىتراشیدند | 
| Naser Makarem Shirazi آنها خانههای امن در دل کوهها میتراشیدند | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و از كوهها خانهها مىتراشيدند در حالى كه ايمن و آسوده بودند |