Quran with Farsi translation - Surah Al-hijr ayat 81 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَءَاتَيۡنَٰهُمۡ ءَايَٰتِنَا فَكَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ ﴾ 
[الحِجر: 81]
﴿وآتيناهم آياتنا فكانوا عنها معرضين﴾ [الحِجر: 81]
| Mahdi Elahi Ghomshei و از آیاتی که ما بر آنان فرستادیم رو گردانیدند | 
| Mohammad Kazem Moezzi و آوردیمشان آیتهای خویش را پس بودند از آنها رویگردانان | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand و آيات خود را به آنان داديم، و[لى] از آنها اعراض كردند | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani و تمام آیات [جسمانی و ...] خود را به آنان دادیم. پس از آنها رویگردان بودهاند | 
| Mohsen Gharaati و ما آیات خود را به آنان ارائه دادیم، ولى آنها از آیات ما روىگردان شدند | 
| Naser Makarem Shirazi ما آیات خود را به آنان دادیم؛ ولی آنها از آن روی گرداندند | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و نشانههاى خود را به آنان داديم پس، از آنها رو گردانيدند |