Quran with Farsi translation - Surah An-Nahl ayat 121 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿شَاكِرٗا لِّأَنۡعُمِهِۚ ٱجۡتَبَىٰهُ وَهَدَىٰهُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ ﴾
[النَّحل: 121]
﴿شاكرا لأنعمه اجتباه وهداه إلى صراط مستقيم﴾ [النَّحل: 121]
| Mahdi Elahi Ghomshei همیشه شکرگزار نعمتهای خدا بود که خدا او را (به رسالت) برگزید و به راه مستقیمش هدایت فرمود |
| Mohammad Kazem Moezzi سپاسگزارنده نعمتهای او برگزیدش و رهبریش کرد بسوی راهی راست |
| Mohammad Mahdi Fooladvand [و] نعمتهاى او را شكرگزار بود. [خدا] او را برگزيد و به راهى راست هدايتش كرد |
| Mohammad Sadeqi Tehrani حال آنکه نعمتهایش را شکرگزار بود، (خدا) او را برگزید و به راهی راست هدایتش فرمود |
| Mohsen Gharaati او نسبت به نعمتهاى خداوند شکرگزار بود. [خدا] او را برگزید و به راهى راست هدایتش کرد |
| Naser Makarem Shirazi شکرگزار نعمتهای پروردگار بود؛ خدا او را برگزید؛ و به راهی راست هدایت نمود |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi سپاسدار نعمتهاى او بود، [خداى] او را برگزيد و به راه راست راه نمود |