×

(He was) thankful for His (Allah's) Graces. He (Allah) chose him (as 16:121 English translation

Quran infoEnglishSurah An-Nahl ⮕ (16:121) ayat 121 in English

16:121 Surah An-Nahl ayat 121 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah An-Nahl ayat 121 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿شَاكِرٗا لِّأَنۡعُمِهِۚ ٱجۡتَبَىٰهُ وَهَدَىٰهُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ ﴾
[النَّحل: 121]

(He was) thankful for His (Allah's) Graces. He (Allah) chose him (as an intimate friend) and guided him to a Straight Path (Islamic Monotheism, neither Judaism nor Christianity)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: شاكرا لأنعمه اجتباه وهداه إلى صراط مستقيم, باللغة الإنجليزية

﴿شاكرا لأنعمه اجتباه وهداه إلى صراط مستقيم﴾ [النَّحل: 121]

Al Bilal Muhammad Et Al
He showed his gratitude for the favors of God, He chose him, and guided him to a straight way
Ali Bakhtiari Nejad
Thankful for His favors, He chose him and guided him to a straight path
Ali Quli Qarai
Grateful [as he was] for His blessings, He chose him and guided him to a straight path
Ali Unal
Always thankful for His favors. He (God) chose him, and guided him to a straight path (to follow himself and guide others)
Hamid S Aziz
Thankful for His favours; He chose him and He guided him unto the Straight Way
John Medows Rodwell
Grateful was he for His favours: God chose him and guided him into the straight way
Literal
Thankful/grateful for his blessings/goodnesses , He chose/purified Him, and He guided him to a straight/direct road/way
Mir Anees Original
grateful for His favors, He chose him and guided him to the straight path
Mir Aneesuddin
grateful for His favors, He chose him and guided him to the straight path
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek