×

یا (آن که) به هنگام رفت و آمدشان (گریبان) آنها را بگیرد 16:46 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah An-Nahl ⮕ (16:46) ayat 46 in Farsi

16:46 Surah An-Nahl ayat 46 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah An-Nahl ayat 46 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿أَوۡ يَأۡخُذَهُمۡ فِي تَقَلُّبِهِمۡ فَمَا هُم بِمُعۡجِزِينَ ﴾
[النَّحل: 46]

یا (آن که) به هنگام رفت و آمدشان (گریبان) آنها را بگیرد ، پس نتوانند که (ما را ناتوان کنند و) بگریزند

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو يأخذهم في تقلبهم فما هم بمعجزين, باللغة فارسی

﴿أو يأخذهم في تقلبهم فما هم بمعجزين﴾ [النَّحل: 46]

Mahdi Elahi Ghomshei
یا آنکه در سفر که سرگرم رفت و آمدند ناگاه به مؤاخذه سخت بگیرد؟ و آنان البته (بر قدرت حق) غالب نتوانند شد
Mohammad Kazem Moezzi
یا بگیردشان در گردش (رفت و شد) ایشان پس نباشند به عجزآورندگان‌
Mohammad Mahdi Fooladvand
يا در حال رفت و آمدشان [گريبان‌] آنان را بگيرد، و كارى از دستشان برنيايد؟
Mohammad Sadeqi Tehrani
یا در حال جابه‌جا شدنشان (گریبان) آنان را بگیرد. پس آنان ناتوان کنند‌گان (خدا) نیستند
Mohsen Gharaati
یا [قهر الهى] در حین تلاش و کوششان، ناگهان آنان را بگیرد، پس نتوانند آن عذاب را خنثى و عاجز نمایند؟
Naser Makarem Shirazi
یا به هنگامی (که برای کسب مال و ثروت افزونتر) در رفت و آمدند، دامانشان را بگیرد در حالی که قادر به فرار نیستند؟
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
يا آنها را در آمد و شدشان- سرگرميهاى دنيا- بگيرد، پس [خداى را به گريز خود] ناتوان‌كننده نيستند
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek