Quran with Farsi translation - Surah Maryam ayat 25 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَهُزِّيٓ إِلَيۡكِ بِجِذۡعِ ٱلنَّخۡلَةِ تُسَٰقِطۡ عَلَيۡكِ رُطَبٗا جَنِيّٗا ﴾
[مَريَم: 25]
﴿وهزي إليك بجذع النخلة تساقط عليك رطبا جنيا﴾ [مَريَم: 25]
Mahdi Elahi Ghomshei شاخ درخت را به سوی خود حرکت ده تا از آن بر تو رطب تازه فرو ریزد |
Mohammad Kazem Moezzi و بجنبان بسوی خود شاخه خرما را میریزد بر تو رطبی تازهچیده را |
Mohammad Mahdi Fooladvand و تنه درخت خرما را به طرف خود [بگير و] بتكان، بر تو خرماى تازه مىريزد |
Mohammad Sadeqi Tehrani «و شاخهی درخت خرما را سوی خود (برگیر و) به شدت بتکان، تا بر تو خرمایی تازه فرو ریزد.» |
Mohsen Gharaati و شاخهی این نخل را به سوى خود تكان بده، [تا] رطب تازه بر تو فرو ریزد |
Naser Makarem Shirazi و این تنه نخل را به طرف خود تکان ده، رطب تازهای بر تو فرو میریزد |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و خرمابن را به سوى خويش بجنبان تا بر تو خرماى تر تازه چيده فروريزد |