Quran with Farsi translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 12 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿فَلَمَّآ أَحَسُّواْ بَأۡسَنَآ إِذَا هُم مِّنۡهَا يَرۡكُضُونَ ﴾ 
[الأنبيَاء: 12]
﴿فلما أحسوا بأسنا إذا هم منها يركضون﴾ [الأنبيَاء: 12]
| Mahdi Elahi Ghomshei پس هنگامی که آن ستمکاران عذاب ما را به چشم مشاهده کردند از آن دیار رو به فرار نهادند | 
| Mohammad Kazem Moezzi تا گاهی که احساس کردند خشم ما را ناگاه از آن میدوند | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand پس چون عذاب ما را احساس كردند، بناگاه از آن مىگريختند | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani پس چون برخورد شدیدمان را احساس کردند ناگهان از آن میگریزند | 
| Mohsen Gharaati پس چون قهر ما را احساس کردند، ناگهان پا به فرار گذاشتند | 
| Naser Makarem Shirazi هنگامی که عذاب ما را احساس کردند، ناگهان پا به فرار گذاشتند | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi پس چون عذاب را دريافتند آنگاه به تك از آن مىگريختند |