Quran with Farsi translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 60 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿قَالُواْ سَمِعۡنَا فَتٗى يَذۡكُرُهُمۡ يُقَالُ لَهُۥٓ إِبۡرَٰهِيمُ ﴾
[الأنبيَاء: 60]
﴿قالوا سمعنا فتى يذكرهم يقال له إبراهيم﴾ [الأنبيَاء: 60]
Mahdi Elahi Ghomshei (آنان که لعن بتان را از ابراهیم شنیده بودند) گفتند که ما جوانی ابراهیم نام را شنیدهایم که بتان را (به بدی و زشتی) یاد میکرد |
Mohammad Kazem Moezzi گفتند شنیدیم جوانی یادشان میکرد که گفته میشد بدو ابراهیم |
Mohammad Mahdi Fooladvand گفتند: «شنيديم جوانى، از آنها [به بدى] ياد مىكرد كه به او ابراهيم گفته مىشود.» |
Mohammad Sadeqi Tehrani گفتند: « جوانی را شنیدیم (که) آنها را (به بدی) یاد میکرد (و) به او ابراهیم گفته میشود.» |
Mohsen Gharaati گفتند: «شنیدهایم جوانى که به او ابراهیم مىگویند، آن [بت]ها را [به بدى] یاد مىکرد.» |
Naser Makarem Shirazi (گروهی) گفتند: «شنیدیم نوجوانی از (مخالفت با) بتها سخن میگفت که او را ابراهیم میگویند.» |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi گفتند: شنيدهايم جوانى كه او را ابراهيم گويند از آنها [به بدى] ياد مىكند |