Quran with Farsi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 82 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَٱلَّذِيٓ أَطۡمَعُ أَن يَغۡفِرَ لِي خَطِيٓـَٔتِي يَوۡمَ ٱلدِّينِ ﴾
[الشعراء: 82]
﴿والذي أطمع أن يغفر لي خطيئتي يوم الدين﴾ [الشعراء: 82]
Mahdi Elahi Ghomshei و همان خدایی که چشم امید دارم که روز جزا گناهم را بیامرزد |
Mohammad Kazem Moezzi و آنکه امیدوارم که بیامرزد برای من گناهم را روز دین |
Mohammad Mahdi Fooladvand و آن كس كه اميد دارم روز پاداش، گناهم را بر من ببخشايد.» |
Mohammad Sadeqi Tehrani «و کسی که امید دارم روز بُروز طاعت، خطایم را بر من بپوشاند.» |
Mohsen Gharaati و او كسى است كه امید دارم روز جزا، خطاهای مرا ببخشد |
Naser Makarem Shirazi و کسی که امید دارم گناهم را در روز جزا ببخشد |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و آن كه اميد دارم كه روز حساب و پاداش لغزشم را بيامرزد |