Quran with Farsi translation - Surah Al-Qasas ayat 41 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَجَعَلۡنَٰهُمۡ أَئِمَّةٗ يَدۡعُونَ إِلَى ٱلنَّارِۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا يُنصَرُونَ ﴾
[القَصَص: 41]
﴿وجعلناهم أئمة يدعون إلى النار ويوم القيامة لا ينصرون﴾ [القَصَص: 41]
Mahdi Elahi Ghomshei و ما آن قوم (ظالم) را پیشوایان (ضلالت و) دعوت به دوزخ قرار دادیم و روز قیامت یاری نخواهند شد |
Mohammad Kazem Moezzi و گردانیدیمشان پیشوایانی که میخوانند بسوی آتش و روز قیامت یاری نمیشوند |
Mohammad Mahdi Fooladvand و آنان را پيشوايانى كه به سوى آتش مىخوانند گردانيديم، و روز رستاخيز يارى نخواهند شد |
Mohammad Sadeqi Tehrani و آنان را پیشوایانی گردانیدیم که (خود و دیگران را) سوی آتش میخوانند و روز رستاخیز یاری نخواهند شد |
Mohsen Gharaati و آنان را پیشوایانى قرار دادیم که به آتش [دوزخ] دعوت مىکنند و [البتّه در] روز قیامت، یارى نخواهند شد |
Naser Makarem Shirazi و آنان [= فرعونیان] را پیشوایانی قرار دادیم که به آتش (دوزخ) دعوت میکنند؛ و روز رستاخیز یاری نخواهند شد |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و آنان را پيشوايانى گردانيديم كه به آتش دوزخ مىخوانند- يعنى به كفرى كه به آتش دوزخ مىانجامد دعوت مىكنند-، و روز رستاخيز يارى نشوند |