Quran with Turkish translation - Surah Al-Qasas ayat 41 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَجَعَلۡنَٰهُمۡ أَئِمَّةٗ يَدۡعُونَ إِلَى ٱلنَّارِۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا يُنصَرُونَ ﴾
[القَصَص: 41]
﴿وجعلناهم أئمة يدعون إلى النار ويوم القيامة لا ينصرون﴾ [القَصَص: 41]
Abdulbaki Golpinarli Ve onları, halkı atese cagıran rehberler yaptık ve kıyamet gunu de yardım edilmez onlara |
Adem Ugur Onları, (insanları) atese cagıran onculer kıldık. Kıyamet gunu onlar yardım gormeyeceklerdir |
Adem Ugur Onları, (insanları) ateşe çağıran öncüler kıldık. Kıyamet günü onlar yardım görmeyeceklerdir |
Ali Bulac Biz, onları atese cagıran onderler kıldık; kıyamet gunu yardım gormezler |
Ali Bulac Biz, onları ateşe çağıran önderler kıldık; kıyamet günü yardım görmezler |
Ali Fikri Yavuz Biz, onları, atese (kufur ve sirke) cagıran onculer yaptık. Kıyamet gununde ise yardım olunmazlar |
Ali Fikri Yavuz Biz, onları, ateşe (küfür ve şirke) çağıran öncüler yaptık. Kıyamet gününde ise yardım olunmazlar |
Celal Y Ld R M Biz, onları (tuttukları yol geregi) Cehennem atesine davet eden liderler kıldık ve Kıyamet gununde ise yardım goremiyecekler |
Celal Y Ld R M Biz, onları (tuttukları yol gereği) Cehennem ateşine davet eden liderler kıldık ve Kıyamet gününde ise yardım göremiyecekler |