×

کسی که به دیدار خدا امید دارد، پس به راستی که وعده 29:5 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:5) ayat 5 in Farsi

29:5 Surah Al-‘Ankabut ayat 5 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 5 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿مَن كَانَ يَرۡجُواْ لِقَآءَ ٱللَّهِ فَإِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ لَأٓتٖۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[العَنكبُوت: 5]

کسی که به دیدار خدا امید دارد، پس به راستی که وعده ی خداوند خواهد آمد، و او شنوای داناست

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من كان يرجو لقاء الله فإن أجل الله لآت وهو السميع العليم, باللغة فارسی

﴿من كان يرجو لقاء الله فإن أجل الله لآت وهو السميع العليم﴾ [العَنكبُوت: 5]

Mahdi Elahi Ghomshei
هر کس که به لقاء خدا (و مشاهده جمال و وصول به رحمت و جنّت او) امیدوار و مشتاق است (بداند که) هنگام اجل و وعده معین خدا البته فرا رسد و او (به گفتار و کردار خلق) شنوا و داناست
Mohammad Kazem Moezzi
آنکو امید دارد ملاقات خدا را همانا سرآمد خدا است آینده و او است شنوای دانا
Mohammad Mahdi Fooladvand
كسى كه به ديدار خدا اميد دارد [بداند كه‌] اَجَل [او از سوى‌] خدا آمدنى است، و اوست شنواى دانا
Mohammad Sadeqi Tehrani
هر که امید لقای خدا را داشته، پس زمان (ویژه‌ی) خدا بی‌گمان (و) به راستی آمدنی است. و اوست بسی شنوای بسیار دانا
Mohsen Gharaati
آن کس که به دیدار خداوند امید دارد، [در طاعت و عبادت بکوشد، که] بى‌شک زمان معین شده [از سوى‌] خدا [که روز قیامت است،‌] آمدنى است؛ و اوست شنواى دانا
Naser Makarem Shirazi
کسی که امید به لقاء الله (و رستاخیز) دارد (باید در اطاعت فرمان او بکوشد!) زیرا سرآمدی را که خدا تعیین کرده فرامی‌رسد؛ و او شنوا و داناست
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
هر كه ديدار خداى- روز رستاخيز- را اميد دارد پس [بداند كه‌] وعده خدا آمدنى است، و اوست شنوا و دانا
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek