×

این گمان (بد) شما بود، که درباره پروردگارتان داشتید، شما را هلاک 41:23 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Fussilat ⮕ (41:23) ayat 23 in Farsi

41:23 Surah Fussilat ayat 23 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Fussilat ayat 23 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿وَذَٰلِكُمۡ ظَنُّكُمُ ٱلَّذِي ظَنَنتُم بِرَبِّكُمۡ أَرۡدَىٰكُمۡ فَأَصۡبَحۡتُم مِّنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ ﴾
[فُصِّلَت: 23]

این گمان (بد) شما بود، که درباره پروردگارتان داشتید، شما را هلاک کرد، پس از زیانکاران شدید

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وذلكم ظنكم الذي ظننتم بربكم أرداكم فأصبحتم من الخاسرين, باللغة فارسی

﴿وذلكم ظنكم الذي ظننتم بربكم أرداكم فأصبحتم من الخاسرين﴾ [فُصِّلَت: 23]

Mahdi Elahi Ghomshei
و همین گمان باطل شما در باره خدا بود که موجب (معصیت و) هلاکت شما گردید و امروز همه از زیانکاران شدید
Mohammad Kazem Moezzi
و این است پندار شما که گمان برید به پروردگار خویش نابود ساخت شما را پس بامداد کردید از زیانکاران‌
Mohammad Mahdi Fooladvand
و همين بود گمانتان كه در باره پروردگارتان برديد؛ شما را هلاك كرد و از زيانكاران شديد
Mohammad Sadeqi Tehrani
و همین است گمانتان که درباره‌ی پروردگارتان بردید؛ شما را با نکوهش هلاک کرد و از زیانکاران شدید
Mohsen Gharaati
و این گمان شما نسبت به پروردگارتان بود که شما را به هلاکت افکند و از زیانکاران شدید
Naser Makarem Shirazi
آری این گمان بدی بود که درباره پروردگارتان داشتید و همان موجب هلاکت شما گردید، و سرانجام از زیانکاران شدید
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
و اين بود پندارتان كه به پروردگار خود گمان مى‌برديد شما را هلاك كرد پس از زيانكاران گشتيد
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek