Quran with Spanish translation - Surah Fussilat ayat 23 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿وَذَٰلِكُمۡ ظَنُّكُمُ ٱلَّذِي ظَنَنتُم بِرَبِّكُمۡ أَرۡدَىٰكُمۡ فَأَصۡبَحۡتُم مِّنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ ﴾
[فُصِّلَت: 23]
﴿وذلكم ظنكم الذي ظننتم بربكم أرداكم فأصبحتم من الخاسرين﴾ [فُصِّلَت: 23]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Esto que pensabais de vuestro Senor es lo que os ha destruido, y ahora os contais entre los perdedores |
Islamic Foundation »Y lo que pensasteis sobre vuestro Senor os ha llevado a vuestra destruccion y os habeis convertido en perdedores» |
Islamic Foundation »Y lo que pensasteis sobre vuestro Señor os ha llevado a vuestra destrucción y os habéis convertido en perdedores» |
Islamic Foundation Y lo que pensaron sobre su Senor los ha llevado a su destruccion y los han convertido en perdedores” |
Islamic Foundation Y lo que pensaron sobre su Señor los ha llevado a su destrucción y los han convertido en perdedores” |
Julio Cortes Lo que vosotros pensabais de vuestro Senor os ha arruinado y ahora sois de los que han perdido» |
Julio Cortes Lo que vosotros pensabais de vuestro Señor os ha arruinado y ahora sois de los que han perdido» |