Quran with Farsi translation - Surah Al-Jathiyah ayat 37 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿وَلَهُ ٱلۡكِبۡرِيَآءُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾ 
[الجاثِية: 37]
﴿وله الكبرياء في السموات والأرض وهو العزيز الحكيم﴾ [الجاثِية: 37]
| Mahdi Elahi Ghomshei و مقام جلال و کبریایی در آسمانها و زمین مخصوص اوست و او یکتا خدای مقتدر حکیم است  | 
| Mohammad Kazem Moezzi و او را است برتری در آسمانها و زمین و او است عزّتمند حکیم  | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand و در آسمانها و زمين، بزرگى از آن اوست، و اوست شكستناپذير سنجيدهكار  | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani و در آسمانها و زمین، تنها بزرگی از آنِ اوست و تنها اوست عزیز حکیم  | 
| Mohsen Gharaati و بزرگى در آسمانها و زمین مخصوص اوست و اوست خداى شکستناپذیر و حکیم  | 
| Naser Makarem Shirazi و برای اوست کبریا و عظمت در آسمانها و زمین، و اوست عزیز و حکیم  | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و او راست بزرگى در آسمانها و زمين و اوست تواناى بىهمتا و داناى با حكمت  |