Quran with Farsi translation - Surah Al-Fath ayat 8 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ شَٰهِدٗا وَمُبَشِّرٗا وَنَذِيرٗا ﴾ 
[الفَتح: 8]
﴿إنا أرسلناك شاهدا ومبشرا ونذيرا﴾ [الفَتح: 8]
| Mahdi Elahi Ghomshei ما شخص تو را به عالم فرستادیم که شاهد (نیک و بد امت) باشی و (خلق را به لطف و رحمت حق) بشارت دهی و (از قهر و عذاب او) بترسانی  | 
| Mohammad Kazem Moezzi همانا فرستادیمت گواهی و مژدهدهنده و ترساننده  | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand [اى پيامبر،] ما تو را [به سمت] گواه و بشارتگر و هشداردهندهاى فرستاديم  | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani (ای پیامبر!) ما تو را همواره گواهیدهندهای و بشارتگری و هشداردهندهای فرستادیم  | 
| Mohsen Gharaati ما تو را گواه [بر اعمال امّت] و بشارتدهنده و بیمدهنده فرستادیم  | 
| Naser Makarem Shirazi به یقین ما تو را گواه (بر اعمال آنها) و بشارتدهنده و بیمدهنده فرستادیم،  | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi همانا تو را گواه- بر اعمال مردمان- و مژدهدهنده و بيمكننده فرستاديم،  |