Quran with Hindi translation - Surah Al-Fath ayat 8 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ شَٰهِدٗا وَمُبَشِّرٗا وَنَذِيرٗا ﴾
[الفَتح: 8]
﴿إنا أرسلناك شاهدا ومبشرا ونذيرا﴾ [الفَتح: 8]
Maulana Azizul Haque Al Umari (he nabee!) hamane bheja hai aapako gavaah banaakar tatha shubh soochana dene evan saavadhaan karane vaala banaakar |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed nishchay hee hamane tumhen gavaahee denevaala aur shubh soochana denevaala aur sachetakartta banaakar bheja |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed निश्चय ही हमने तुम्हें गवाही देनेवाला और शुभ सूचना देनेवाला और सचेतकर्त्ता बनाकर भेजा |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (ai rasool) hamane tumako (tamaam aalam ka) gavaah aur khushakhabaree dene vaala aur dhamakee dene vaala (paigambar banaakar) bheja |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (ऐ रसूल) हमने तुमको (तमाम आलम का) गवाह और ख़ुशख़बरी देने वाला और धमकी देने वाला (पैग़म्बर बनाकर) भेजा |