Quran with Farsi translation - Surah Al-Ma’idah ayat 38 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿وَٱلسَّارِقُ وَٱلسَّارِقَةُ فَٱقۡطَعُوٓاْ أَيۡدِيَهُمَا جَزَآءَۢ بِمَا كَسَبَا نَكَٰلٗا مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٞ ﴾
[المَائدة: 38]
﴿والسارق والسارقة فاقطعوا أيديهما جزاء بما كسبا نكالا من الله والله عزيز﴾ [المَائدة: 38]
Mahdi Elahi Ghomshei دست زن و مرد دزد را به کیفر اعمالشان ببُرید، این عقوبتی است که خدا مقرر کرده و خدا مقتدر و به مصالح خلق داناست |
Mohammad Kazem Moezzi مرد دزد و زن دزد را ببرید دستهای آنان را کیفری بدانچه خود فراهم کردند شکنجهای از نزد خدا و خدا است عزّتمند حکیم |
Mohammad Mahdi Fooladvand و مرد و زن دزد را به سزاى آنچه كردهاند، دستشان را به عنوان كيفرى از جانب خدا ببريد، و خداوند توانا و حكيم است |
Mohammad Sadeqi Tehrani و مرد و زن دزد را - به (سزای) آنچه به دست آوردهاند - دستهایشان را به کیفری از جانب خدا قطع کنید. و خدا عزیز حکیم است |
Mohsen Gharaati دست مرد دزد و زن دزد را به کیفر عملى که انجام دادهاند به عنوان یک مجازات الهى قطع کنید. و خداوند توانا و حکیم است |
Naser Makarem Shirazi دست مرد دزد و زن دزد را، به کیفر عملی که انجام دادهاند، بعنوان یک مجازات الهی، قطع کنید! و خداوند توانا و حکیم است |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و مرد دزد و زن دزد [چهار انگشت] دستشان را به سزاى آنچه كردهاند ببريد، كيفرى است از سوى خدا و خدا تواناى بىهمتا و داناى با حكمت است |