Quran with Farsi translation - Surah Al-Qamar ayat 18 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿كَذَّبَتۡ عَادٞ فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ﴾
[القَمَر: 18]
﴿كذبت عاد فكيف كان عذابي ونذر﴾ [القَمَر: 18]
| Mahdi Elahi Ghomshei قوم عاد نیز (پیغمبرشان هود را) تکذیب کردند، پس باز بنگرید که عذاب و تنبیه من چگونه سخت بود |
| Mohammad Kazem Moezzi تکذیب کردند عاد پس چگونه بود عذاب من و ترسانیدنم |
| Mohammad Mahdi Fooladvand عاديان به تكذيب پرداختند. پس چگونه بود عذاب من و هشدارها[ى من]؟ |
| Mohammad Sadeqi Tehrani عادیان به تکذیب پرداختند. پس چگونه بود عذابم و هشداردهندگان (از سوی) من؟ |
| Mohsen Gharaati قوم عاد [پیامبر خود را] تکذیب کردند، پس عذاب و هشدار من چگونه بود؟ |
| Naser Makarem Shirazi قوم عاد (نیز پیامبر خود را) تکذیب کردند؛ پس (ببینید) عذاب و انذارهای من چگونه بود |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi قوم عاد [هود را] دروغگو انگاشتند پس [بنگر كه] عذاب و بيمدادن من چگونه بود؟ |