×

و اینکه نماز را بر پا دارید، و از او بترسید، و 6:72 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Al-An‘am ⮕ (6:72) ayat 72 in Farsi

6:72 Surah Al-An‘am ayat 72 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Al-An‘am ayat 72 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَأَنۡ أَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّقُوهُۚ وَهُوَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ ﴾
[الأنعَام: 72]

و اینکه نماز را بر پا دارید، و از او بترسید، و تنها اوست که به سویش محشور می شوید»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأن أقيموا الصلاة واتقوه وهو الذي إليه تحشرون, باللغة فارسی

﴿وأن أقيموا الصلاة واتقوه وهو الذي إليه تحشرون﴾ [الأنعَام: 72]

Mahdi Elahi Ghomshei
و نماز به پا دارید و از خدا بترسید و اوست که به سوی او محشور می‌شوید
Mohammad Kazem Moezzi
و آنکه بپا دارید نماز را و بترسیدش و او است آنکه بسوی او گردآورده شوید
Mohammad Mahdi Fooladvand
و اينكه نماز برپا داريد و از او بترسيد، و هم اوست كه نزد وى محشور خواهيد گرديد
Mohammad Sadeqi Tehrani
و اینکه نماز بر پا دارید و از او بهراسید و (هم)اوست که تنها به سویش ناگزیر گرد آورده خواهید شد
Mohsen Gharaati
و [به ما امر شده که] نماز را بر پا دارید و از خداوند پروا کنید. و اوست آن که همگان نزدش محشور مى‌شوید.»
Naser Makarem Shirazi
و (نیز به ما فرمان داده شده به) اینکه: نماز را برپا دارید! و از او بپرهیزید! و تنها اوست که به سویش محشور خواهید شد.»
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
و اينكه نماز را برپا داريد و از او پروا كنيد، و اوست آن كه به سويش برانگيخته و فراهم‌آورده مى‌شويد
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek