Quran with Bangla translation - Surah Al-An‘am ayat 72 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَأَنۡ أَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّقُوهُۚ وَهُوَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ ﴾
[الأنعَام: 72]
﴿وأن أقيموا الصلاة واتقوه وهو الذي إليه تحشرون﴾ [الأنعَام: 72]
Abu Bakr Zakaria ‘Ebam salata kayema karate o tamra taka'oya abalambana karate. Ara tini'i, yamra kache tomadera samabeta kara habe.’ |
Abu Bakr Zakaria ‘Ēbaṁ sālāta kāẏēma karatē ō tām̐ra tāka'ōẏā abalambana karatē. Āra tini'i, yām̐ra kāchē tōmādēra samābēta karā habē.’ |
Muhiuddin Khan এবং তা এই যে, নামায কায়েম কর এবং তাঁকে ভয় কর। তাঁর সামনেই তোমরা একত্রিত হবে। |
Muhiuddin Khan Ebam ta e'i ye, namaya kayema kara ebam tamke bhaya kara. Tamra samane'i tomara ekatrita habe. |
Muhiuddin Khan Ēbaṁ tā ē'i yē, nāmāya kāẏēma kara ēbaṁ tām̐kē bhaẏa kara. Tām̐ra sāmanē'i tōmarā ēkatrita habē. |
Zohurul Hoque আর নামায প্রতিষ্ঠিত রাখতে ও তাঁকে ভয়ভক্তি করতে, আর তিনিই সেইজন যাঁর কাছে তোমাদের সমবেত করা হবে।’’ |
Zohurul Hoque ara namaya pratisthita rakhate o tamke bhayabhakti karate, ara tini'i se'ijana yamra kache tomadera samabeta kara habe.’’ |
Zohurul Hoque āra nāmāya pratiṣṭhita rākhatē ō tām̐kē bhaẏabhakti karatē, āra tini'i sē'ijana yām̐ra kāchē tōmādēra samabēta karā habē.’’ |