Quran with Farsi translation - Surah Al-A‘la ayat 6 - الأعلى - Page - Juz 30
﴿سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ ﴾ 
[الأعلى: 6]
﴿سنقرئك فلا تنسى﴾ [الأعلى: 6]
| Mahdi Elahi Ghomshei ما تو را قرائت آیات قرآن چندان آموزیم که هیچ فراموش نکنی  | 
| Mohammad Kazem Moezzi زود است بخوانیم بر تو (خوانا گردانیمت) تا فرامواش نکنی  | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand ما بزودى [آيات خود را به وسيله سروش غيبى] بر تو خواهيم خواند، تا فراموش نكنى؛  | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani ما به زودی تو را خواننده(ی آیات وحیانی) خواهیم کرد، پس (آن را) فراموش نمیکنی  | 
| Mohsen Gharaati ما [قرآن را] بر تو مىخوانیم، پس فراموش نخواهى کرد  | 
| Naser Makarem Shirazi ما بزودی (قرآن را) بر تو میخوانیم و هرگز فراموش نخواهی کرد،  | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi زودا كه تو را [به قرآن] خوانا گردانيم پس فراموش نمىكنى  |