| سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى (1) نام پروردگار بلند مرتبه ات را به پاکی یاد کن
 | 
| الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ (2) (همان) که آفرید پس درست واستوار ساخت
 | 
| وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ (3) و(همان) کسی که اندازه گیری کرد پس هدایت نمود
 | 
| وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ (4) و (آن) کسی که چراگاه را رویانید
 | 
| فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ (5) سپس آن را خشک وسیاه گردانید
 | 
| سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰ (6) ما بزودی (قرآن را) بر تو می خوانیم, پس هرگز فراموش نخواهی کرد
 | 
| إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ (7) مگر آنچه را که خدا بخواهد, همانا او آشکار ونهان را می داند
 | 
| وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ (8) و ما تورا برای (راه) آسان توفیق می دهیم
 | 
| فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَىٰ (9) پس اگر پند مفید باشد, پندده
 | 
| سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ (10) بزودوی کسی که (از خدا) می ترسد, پند می پذیرد
 | 
| وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى (11) و بدبخت ترین (مردم) از آن دوری می گزیند
 | 
| الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ (12) (همان) کسی که در آتش بزرگ (جهنم) در خواهد آمد
 | 
| ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ (13) سپس در آن (آتش) نه می میردونه زنده می ماند
 | 
| قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ (14) یقیناً کسی که خود را پاک (وتزکیه) کند, رستگار شد
 | 
| وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ (15) و (نیز کسی که) نام پروردگارش را یادکرد پس نماز گزارد
 | 
| بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (16) بلکه شما (مردم) زندگی دنیا را (بر آخرت) ترجیح می دهید
 | 
| وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ (17) در حالی که آخرت بهتر و پایندتر است
 | 
| إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ (18) به راستی این (نیدها) در صحیفه های پیشین (نیز) بود
 | 
| صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ (19) صحیفه های ابراهیم وموسی
 |