Quran with French translation - Surah Yunus ayat 72 - يُونس - Page - Juz 11
﴿فَإِن تَوَلَّيۡتُمۡ فَمَا سَأَلۡتُكُم مِّنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِۖ وَأُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ ﴾
[يُونس: 72]
﴿فإن توليتم فما سألتكم من أجر إن أجري إلا على الله وأمرت﴾ [يُونس: 72]
Islamic Foundation Si vous vous detournez (de moi), je ne vous ai pourtant reclame aucune retribution, car ma retribution ne vient que d’Allah. Et ordre m’a ete donne d’etre du nombre des Soumis. » |
Islamic Foundation Si vous vous détournez (de moi), je ne vous ai pourtant réclamé aucune rétribution, car ma rétribution ne vient que d’Allah. Et ordre m’a été donné d’être du nombre des Soumis. » |
Muhammad Hameedullah Si vous vous detournez, alors je ne vous ai pas demande de salaire... Mon salaire n’incombe qu’a Allah. Et il m’a ete commande d’etre du nombre des soumis |
Muhammad Hamidullah Si vous vous detournez, alors je ne vous ai pas demande de salaire... Mon salaire n'incombe qu'a Allah. Et il m'a ete commande d'etre du nombre des soumis» |
Muhammad Hamidullah Si vous vous détournez, alors je ne vous ai pas demandé de salaire... Mon salaire n'incombe qu'à Allah. Et il m'a été commandé d'être du nombre des soumis» |
Rashid Maash Si vous vous detournez, sachez que je ne vous ai reclame aucun salaire, celui-ci incombe uniquement a Allah, et qu’il m’a ete ordonne d’etre de ceux qui se soumettent a Sa volonte. » |
Rashid Maash Si vous vous détournez, sachez que je ne vous ai réclamé aucun salaire, celui-ci incombe uniquement à Allah, et qu’il m’a été ordonné d’être de ceux qui se soumettent à Sa volonté. » |
Shahnaz Saidi Benbetka Si vous decidiez de vous detourner de la foi, sachez que je ne reclame aucun salaire (en contrepartie de mes recommandations), car j’ai seulement obei a Dieu, et Il m’a ete ordonne d’etre du nombre des soumis a Sa volonte » |
Shahnaz Saidi Benbetka Si vous décidiez de vous détourner de la foi, sachez que je ne réclame aucun salaire (en contrepartie de mes recommandations), car j’ai seulement obéi à Dieu, et Il m’a été ordonné d’être du nombre des soumis à Sa volonté » |