×

Voilà quelques nouvelles de l’Inconnaissable que Nous te révélons. Tu ne les 11:49 French translation

Quran infoFrenchSurah Hud ⮕ (11:49) ayat 49 in French

11:49 Surah Hud ayat 49 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Hud ayat 49 - هُود - Page - Juz 12

﴿تِلۡكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡغَيۡبِ نُوحِيهَآ إِلَيۡكَۖ مَا كُنتَ تَعۡلَمُهَآ أَنتَ وَلَا قَوۡمُكَ مِن قَبۡلِ هَٰذَاۖ فَٱصۡبِرۡۖ إِنَّ ٱلۡعَٰقِبَةَ لِلۡمُتَّقِينَ ﴾
[هُود: 49]

Voilà quelques nouvelles de l’Inconnaissable que Nous te révélons. Tu ne les savais pas, ni toi ni ton peuple, avant cela . Sois patient ! La fin heureuse sera aux pieux

❮ Previous Next ❯

ترجمة: تلك من أنباء الغيب نوحيها إليك ما كنت تعلمها أنت ولا قومك, باللغة الفرنسية

﴿تلك من أنباء الغيب نوحيها إليك ما كنت تعلمها أنت ولا قومك﴾ [هُود: 49]

Islamic Foundation
Voila des informations (provenant) de l’Inconnaissable (ghayb), que Nous te revelons et que vous ne saviez ni toi ni ton peuple avant ce jour. Prends donc patience. Les lendemains meilleurs sont pour les gens pieux
Islamic Foundation
Voilà des informations (provenant) de l’Inconnaissable (ghayb), que Nous te révélons et que vous ne saviez ni toi ni ton peuple avant ce jour. Prends donc patience. Les lendemains meilleurs sont pour les gens pieux
Muhammad Hameedullah
Voila quelques nouvelles de l’Inconnaissable que Nous te revelons. Tu ne les savais pas, ni toi ni ton peuple, avant cela . Sois patient ! La fin heureuse sera aux pieux
Muhammad Hamidullah
Voila quelques nouvelles de l'Inconnaissable que Nous te revelons. Tu ne les savais pas, ni toi ni ton peuple, avant cela. Sois patient. La fin heureuse sera aux pieux
Muhammad Hamidullah
Voilà quelques nouvelles de l'Inconnaissable que Nous te révélons. Tu ne les savais pas, ni toi ni ton peuple, avant cela. Sois patient. La fin heureuse sera aux pieux
Rashid Maash
Ce sont la des evenements jusque-la inconnus de toi et de ton peuple que Nous te revelons. Arme-toi donc de patience et sache qu’une fin heureuse est reservee a ceux qui craignent le Seigneur
Rashid Maash
Ce sont là des événements jusque-là inconnus de toi et de ton peuple que Nous te révélons. Arme-toi donc de patience et sache qu’une fin heureuse est réservée à ceux qui craignent le Seigneur
Shahnaz Saidi Benbetka
Ce sont la quelques recits relatifs aux mysteres du monde invisible que Nous te revelons, et que ni toi ni ton peuple ne connaissaient jusque-la. Fais preuve de longanimite ! Le salut est assure a ceux qui craignent le Seigneur
Shahnaz Saidi Benbetka
Ce sont là quelques récits relatifs aux mystères du monde invisible que Nous te révélons, et que ni toi ni ton peuple ne connaissaient jusque-là. Fais preuve de longanimité ! Le salut est assuré à ceux qui craignent le Seigneur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek