Quran with French translation - Surah Yusuf ayat 101 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿۞ رَبِّ قَدۡ ءَاتَيۡتَنِي مِنَ ٱلۡمُلۡكِ وَعَلَّمۡتَنِي مِن تَأۡوِيلِ ٱلۡأَحَادِيثِۚ فَاطِرَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ أَنتَ وَلِيِّۦ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۖ تَوَفَّنِي مُسۡلِمٗا وَأَلۡحِقۡنِي بِٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[يُوسُف: 101]
﴿رب قد آتيتني من الملك وعلمتني من تأويل الأحاديث فاطر السموات والأرض﴾ [يُوسُف: 101]
Islamic Foundation O mon Seigneur ! Tu m’as accorde une part d’autorite et m’as enseigne l’art d’interpreter les songes. Createur Premier des cieux et de la terre ! Tu es mon protecteur en ce bas monde et dans l’autre, rappelle-moi a Toi en etre Soumis et fais que je rejoigne la communaute des vertueux ! » |
Islamic Foundation Ô mon Seigneur ! Tu m’as accordé une part d’autorité et m’as enseigné l’art d’interpréter les songes. Créateur Premier des cieux et de la terre ! Tu es mon protecteur en ce bas monde et dans l’autre, rappelle-moi à Toi en être Soumis et fais que je rejoigne la communauté des vertueux ! » |
Muhammad Hameedullah O Mon Seigneur ! Tu m’as donne du pouvoir et m’as enseigne l’interpretation des reves. [C’est Toi Le] Createur des cieux et de la Terre, Tu es mon allie, ici-bas et dans l’au-dela. Fais-moi mourir en parfaite soumission et fait moi rejoindre les vertueux |
Muhammad Hamidullah O mon Seigneur, Tu m'as donne du pouvoir et m'as enseigne l'interpretation des reves. [C'est Toi Le] Createur des cieux et de la terre, Tu es mon patron, ici-bas et dans l'au-dela. Fais-moi mourir en parfaite soumission et fais moi rejoindre les vertueux |
Muhammad Hamidullah O mon Seigneur, Tu m'as donné du pouvoir et m'as enseigné l'interprétation des rêves. [C'est Toi Le] Créateur des cieux et de la terre, Tu es mon patron, ici-bas et dans l'au-delà. Fais-moi mourir en parfaite soumission et fais moi rejoindre les vertueux |
Rashid Maash Seigneur ! Tu m’as investi d’une part d’autorite et m’as appris a interpreter les reves. Toi, Createur des cieux et de la terre, Tu es mon Maitre ici-bas et dans l’au-dela. Fais-moi rejoindre, a ma mort, les croyants vertueux en homme entierement soumis a Ta volonte ! » |
Rashid Maash Seigneur ! Tu m’as investi d’une part d’autorité et m’as appris à interpréter les rêves. Toi, Créateur des cieux et de la terre, Tu es mon Maître ici-bas et dans l’au-delà. Fais-moi rejoindre, à ma mort, les croyants vertueux en homme entièrement soumis à Ta volonté ! » |
Shahnaz Saidi Benbetka Seigneur ! Tu m’as accorde du pouvoir et Tu m’as enseigne l’interpretation des reves. Createur des Cieux et de la Terre, Tu es mon Protecteur dans ce monde ici-bas et dans la Vie Future. Fais que je meure en etant soumis a Toi, et fais que je rejoigne les vertueux !» |
Shahnaz Saidi Benbetka Seigneur ! Tu m’as accordé du pouvoir et Tu m’as enseigné l’interprétation des rêves. Créateur des Cieux et de la Terre, Tu es mon Protecteur dans ce monde ici-bas et dans la Vie Future. Fais que je meure en étant soumis à Toi, et fais que je rejoigne les vertueux !» |