Quran with French translation - Surah Al-hijr ayat 4 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٞ مَّعۡلُومٞ ﴾
[الحِجر: 4]
﴿وما أهلكنا من قرية إلا ولها كتاب معلوم﴾ [الحِجر: 4]
Islamic Foundation Nous n’avons detruit aucune cite sans qu’elle n’ait eu son terme ecrit et deja su |
Islamic Foundation Nous n’avons détruit aucune cité sans qu’elle n’ait eu son terme écrit et déjà su |
Muhammad Hameedullah Or Nous ne detruisons aucune cite sans qu’elle n’ait eu [un terme fixe en] une ecriture connue |
Muhammad Hamidullah Or Nous ne detruisons aucune cite sans qu'elle n'ait eu [un terme fixe en] une Ecriture connue |
Muhammad Hamidullah Or Nous ne détruisons aucune cité sans qu'elle n'ait eu [un terme fixé en] une Ecriture connue |
Rashid Maash Nous n’avons detruit aucune cite avant le terme qui lui a ete assigne |
Rashid Maash Nous n’avons détruit aucune cité avant le terme qui lui a été assigné |
Shahnaz Saidi Benbetka Nous n’avons aneanti aucune cite avant son terme determine a l’avance |
Shahnaz Saidi Benbetka Nous n’avons anéanti aucune cité avant son terme déterminé à l’avance |