Quran with Hindi translation - Surah Al-hijr ayat 4 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٞ مَّعۡلُومٞ ﴾
[الحِجر: 4]
﴿وما أهلكنا من قرية إلا ولها كتاب معلوم﴾ [الحِجر: 4]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur hamane jis bastee ko bhee dhvast kiya, usake lie ek nishchit avadhi ant thee |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed hamane jis bastee ko bhee vinasht kiya hai, usake lie anivaaryatah ek nishchit faisala raha hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed हमने जिस बस्ती को भी विनष्ट किया है, उसके लिए अनिवार्यतः एक निश्चित फ़ैसला रहा है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi anaqareeb hee (isaka nateeja) unhen maaloom ho jaega aur hamane kabhee koee bastee tabaah nahin kee magar ye ki usakee tabaahee ke lie (pahale hee se) samajhee boojhee miyaad muqarrar likhee huee thee |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi अनक़रीब ही (इसका नतीजा) उन्हें मालूम हो जाएगा और हमने कभी कोई बस्ती तबाह नहीं की मगर ये कि उसकी तबाही के लिए (पहले ही से) समझी बूझी मियाद मुक़र्रर लिखी हुई थी |