Quran with Spanish translation - Surah Al-hijr ayat 4 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٞ مَّعۡلُومٞ ﴾
[الحِجر: 4]
﴿وما أهلكنا من قرية إلا ولها كتاب معلوم﴾ [الحِجر: 4]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. No hemos destruido ninguna ciudad sino luego de haberle llegado su termino prefijado |
Islamic Foundation Y no hemos destruido ninguna ciudad cuyo final no estuviera decretado |
Islamic Foundation Y no hemos destruido ninguna ciudad cuyo final no estuviera decretado |
Islamic Foundation Y no hemos destruido ninguna ciudad cuyo final no estuviera decretado |
Islamic Foundation Y no hemos destruido ninguna ciudad cuyo final no estuviera decretado |
Julio Cortes Nunca destruimos ciudad cuya suerte no estuviera decidida |
Julio Cortes Nunca destruimos ciudad cuya suerte no estuviera decidida |