Quran with Bosnian translation - Surah Al-hijr ayat 4 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٞ مَّعۡلُومٞ ﴾
[الحِجر: 4]
﴿وما أهلكنا من قرية إلا ولها كتاب معلوم﴾ [الحِجر: 4]
| Besim Korkut A Mi smo uništavali gradove samo u određeno vrijeme |
| Korkut A Mi smo unistavali gradove samo u određeno vrijeme |
| Korkut A Mi smo uništavali gradove samo u određeno vrijeme |
| Muhamed Mehanovic A nijedno naselje nismo uništili a da mu nije propisan određeni rok |
| Muhamed Mehanovic A nijedno naselje nismo unistili a da mu nije propisan određeni rok |
| Mustafa Mlivo I nismo unistili nijedan grad, a da mu Knjiga nije bila poznata |
| Mustafa Mlivo I nismo uništili nijedan grad, a da mu Knjiga nije bila poznata |
| Transliterim WE MA ‘EHLEKNA MIN KARJETIN ‘ILLA WE LEHA KITABUN MA’LUMUN |
| Islam House A Mi smo unistavali gradove samo u određeno vrijeme |
| Islam House A Mi smo uništavali gradove samo u određeno vrijeme |