Quran with French translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 98 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿إِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ أَنتُمۡ لَهَا وَٰرِدُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 98]
﴿إنكم وما تعبدون من دون الله حصب جهنم أنتم لها واردون﴾ [الأنبيَاء: 98]
Islamic Foundation (Il sera dit alors) : « Vous et ce que vous adoriez en dehors d’Allah servirez de combustible au (feu de) la Gehenne. Vous y entrerez tous |
Islamic Foundation (Il sera dit alors) : « Vous et ce que vous adoriez en dehors d’Allah servirez de combustible au (feu de) la Géhenne. Vous y entrerez tous |
Muhammad Hameedullah Vous serez, vous et ce que vous adoriez en dehors d’Allah, le combustible de l’Enfer, vous vous y rendrez tous |
Muhammad Hamidullah «Vous serez, vous et ce que vous adoriez en dehors d'Allah, le combustible de l'Enfer, vous vous y rendrez tous |
Muhammad Hamidullah «Vous serez, vous et ce que vous adoriez en dehors d'Allah, le combustible de l'Enfer, vous vous y rendrez tous |
Rashid Maash Vous et les fausses divinites que vous adorez en dehors d’Allah servirez de combustible a la Gehenne ou vous serez tous precipites |
Rashid Maash Vous et les fausses divinités que vous adorez en dehors d’Allah servirez de combustible à la Géhenne où vous serez tous précipités |
Shahnaz Saidi Benbetka En verite, vous serez, vous et les idoles que vous adoriez en dehors de Dieu, les combustibles de la Gehenne a |
Shahnaz Saidi Benbetka En vérité, vous serez, vous et les idoles que vous adoriez en dehors de Dieu, les combustibles de la Géhenne à |