Quran with French translation - Surah An-Nur ayat 17 - النور - Page - Juz 18
﴿يَعِظُكُمُ ٱللَّهُ أَن تَعُودُواْ لِمِثۡلِهِۦٓ أَبَدًا إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[النور: 17]
﴿يعظكم الله أن تعودوا لمثله أبدا إن كنتم مؤمنين﴾ [النور: 17]
Islamic Foundation Allah vous exhorte a ne plus jamais refaire pareilles choses si vous etes croyants |
Islamic Foundation Allah vous exhorte à ne plus jamais refaire pareilles choses si vous êtes croyants |
Muhammad Hameedullah Allah vous exhorte a ne plus jamais revenir a une chose pareille si vous etes croyants |
Muhammad Hamidullah Allah vous exhorte a ne plus jamais revenir a une chose pareille si vous etes croyants |
Muhammad Hamidullah Allah vous exhorte à ne plus jamais revenir à une chose pareille si vous êtes croyants |
Rashid Maash Allah vous exhorte, si vous etes croyants, a ne plus jamais vous comporter ainsi |
Rashid Maash Allah vous exhorte, si vous êtes croyants, à ne plus jamais vous comporter ainsi |
Shahnaz Saidi Benbetka Dieu vous met en garde de ne jamais retomber dans les memes erreurs si vous etes de vrais croyants |
Shahnaz Saidi Benbetka Dieu vous met en garde de ne jamais retomber dans les mêmes erreurs si vous êtes de vrais croyants |