Quran with French translation - Surah Al-Qasas ayat 5 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَنُرِيدُ أَن نَّمُنَّ عَلَى ٱلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَنَجۡعَلَهُمۡ أَئِمَّةٗ وَنَجۡعَلَهُمُ ٱلۡوَٰرِثِينَ ﴾
[القَصَص: 5]
﴿ونريد أن نمن على الذين استضعفوا في الأرض ونجعلهم أئمة ونجعلهم الوارثين﴾ [القَصَص: 5]
Islamic Foundation Nous voulions favoriser ceux qui etaient opprimes sur terre, en faire des guides et en faire des heritiers |
Islamic Foundation Nous voulions favoriser ceux qui étaient opprimés sur terre, en faire des guides et en faire des héritiers |
Muhammad Hameedullah Mais Nous voulions favoriser ceux qui avaient ete faibles sur Terre et en faire des dirigeants et en faire les heritiers |
Muhammad Hamidullah Mais Nous voulions favoriser ceux qui avaient ete faibles sur terre et en faire des dirigeants et en faire les heritiers |
Muhammad Hamidullah Mais Nous voulions favoriser ceux qui avaient été faibles sur terre et en faire des dirigeants et en faire les héritiers |
Rashid Maash Or, Nous voulions favoriser le peuple qui etait ainsi persecute, lui rendre sa liberte, en faire un modele pour les nations et lui faire heriter de l’autorite |
Rashid Maash Or, Nous voulions favoriser le peuple qui était ainsi persécuté, lui rendre sa liberté, en faire un modèle pour les nations et lui faire hériter de l’autorité |
Shahnaz Saidi Benbetka Il Nous plut d’accorder Notre faveur a ces opprimes sur Terre, en faisant d’eux des guides et en leur accordant Nos bienfaits |
Shahnaz Saidi Benbetka Il Nous plut d’accorder Notre faveur à ces opprimés sur Terre, en faisant d’eux des guides et en leur accordant Nos bienfaits |