×

Quoi ! Quand un malheur vous atteint - mais vous en avez 3:165 French translation

Quran infoFrenchSurah al-‘Imran ⮕ (3:165) ayat 165 in French

3:165 Surah al-‘Imran ayat 165 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah al-‘Imran ayat 165 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿أَوَلَمَّآ أَصَٰبَتۡكُم مُّصِيبَةٞ قَدۡ أَصَبۡتُم مِّثۡلَيۡهَا قُلۡتُمۡ أَنَّىٰ هَٰذَاۖ قُلۡ هُوَ مِنۡ عِندِ أَنفُسِكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[آل عِمران: 165]

Quoi ! Quand un malheur vous atteint - mais vous en avez jadis infligé le double - vous dites : "D’où vient cela ?" Réponds-leur : "Il vient de vous-mêmes ." Certes, Allah est Omnipotent

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو لما أصابتكم مصيبة قد أصبتم مثليها قلتم أنى هذا قل هو, باللغة الفرنسية

﴿أو لما أصابتكم مصيبة قد أصبتم مثليها قلتم أنى هذا قل هو﴾ [آل عِمران: 165]

Islamic Foundation
Est-ce que lorsqu’un malheur vous atteint, alors que vous en avez auparavant fait subir le double, vous vous demandez : « D’ou cela nous vient-il ? » Dis : « Cela vient de vous-memes. » Allah, certes, est de Toute chose Infiniment Capable
Islamic Foundation
Est-ce que lorsqu’un malheur vous atteint, alors que vous en avez auparavant fait subir le double, vous vous demandez : « D’où cela nous vient-il ? » Dis : « Cela vient de vous-mêmes. » Allah, certes, est de Toute chose Infiniment Capable
Muhammad Hameedullah
Quoi ! Quand un malheur vous atteint - mais vous en avez jadis inflige le double - vous dites : "D’ou vient cela ?" Reponds-leur : "Il vient de vous-memes ." Certes, Allah est Omnipotent
Muhammad Hamidullah
Quoi! Quand un malheur vous atteint - mais vous en avez jadis inflige le double - vous dites: «D'ou vient cela?» Reponds-leur: «Il vient de vous-memes». Certes Allah est Omnipotent
Muhammad Hamidullah
Quoi! Quand un malheur vous atteint - mais vous en avez jadis infligé le double - vous dites: «D'où vient cela?» Réponds-leur: «Il vient de vous-mêmes». Certes Allah est Omnipotent
Rashid Maash
Est-ce que, lorsque vous avez subi des pertes - pourtant deux fois moindres que celles infligees a l’ennemi - vous avez dit : « Comment cela a-t-il pu arriver ? » Dis : « Cela s’est produit par votre faute. » Allah a pouvoir sur toute chose
Rashid Maash
Est-ce que, lorsque vous avez subi des pertes - pourtant deux fois moindres que celles infligées à l’ennemi - vous avez dit : « Comment cela a-t-il pu arriver ? » Dis : « Cela s’est produit par votre faute. » Allah a pouvoir sur toute chose
Shahnaz Saidi Benbetka
Ou, lorsqu’apres avoir subi un deboire, que vous aviez par ailleurs inflige doublement a vos ennemis, vous vous dites : « D’ou cela nous vient-il ? ». Reponds-leur : « Cela resulte de vos actes ». La Puissance de Dieu est infinie
Shahnaz Saidi Benbetka
Ou, lorsqu’après avoir subi un déboire, que vous aviez par ailleurs infligé doublement à vos ennemis, vous vous dites : « D’où cela nous vient-il ? ». Réponds-leur : « Cela résulte de vos actes ». La Puissance de Dieu est infinie
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek