×

Nous avons effectivement envoyé avant toi des Messagers vers leurs peuples et 30:47 French translation

Quran infoFrenchSurah Ar-Rum ⮕ (30:47) ayat 47 in French

30:47 Surah Ar-Rum ayat 47 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Ar-Rum ayat 47 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ رُسُلًا إِلَىٰ قَوۡمِهِمۡ فَجَآءُوهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱنتَقَمۡنَا مِنَ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْۖ وَكَانَ حَقًّا عَلَيۡنَا نَصۡرُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[الرُّوم: 47]

Nous avons effectivement envoyé avant toi des Messagers vers leurs peuples et ils leur apportèrent les preuves. Nous Nous vengeâmes de ceux qui commirent les crimes [de la négation] ; et c’était Notre devoir de secourir les croyants

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد أرسلنا من قبلك رسلا إلى قومهم فجاءوهم بالبينات فانتقمنا من الذين, باللغة الفرنسية

﴿ولقد أرسلنا من قبلك رسلا إلى قومهم فجاءوهم بالبينات فانتقمنا من الذين﴾ [الرُّوم: 47]

Islamic Foundation
Nous avons envoye avant toi des Messagers a leurs peuples, et ils venaient vers eux avec les preuves evidentes. Nous Nous sommes venge des criminels et Nous etions en droit de venir au secours des croyants
Islamic Foundation
Nous avons envoyé avant toi des Messagers à leurs peuples, et ils venaient vers eux avec les preuves évidentes. Nous Nous sommes vengé des criminels et Nous étions en droit de venir au secours des croyants
Muhammad Hameedullah
Nous avons effectivement envoye avant toi des Messagers vers leurs peuples et ils leur apporterent les preuves. Nous Nous vengeames de ceux qui commirent les crimes [de la negation] ; et c’etait Notre devoir de secourir les croyants
Muhammad Hamidullah
Nous avons effectivement envoye avant toi des Messagers vers leurs peuples et ils leur apporterent les preuves. Nous Nous vengeames de ceux qui commirent les crimes [de la negation]; et c'etait Notre devoir de secourir les croyants
Muhammad Hamidullah
Nous avons effectivement envoyé avant toi des Messagers vers leurs peuples et ils leur apportèrent les preuves. Nous Nous vengeâmes de ceux qui commirent les crimes [de la négation]; et c'était Notre devoir de secourir les croyants
Rashid Maash
Nous avons envoye avant toi des Messagers qui, en vain, ont presente a leurs peuples toutes les preuves de leur sincerite. Nous nous sommes donc venge des criminels. Nous nous faisons toujours un devoir de faire triompher les croyants
Rashid Maash
Nous avons envoyé avant toi des Messagers qui, en vain, ont présenté à leurs peuples toutes les preuves de leur sincérité. Nous nous sommes donc vengé des criminels. Nous nous faisons toujours un devoir de faire triompher les croyants
Shahnaz Saidi Benbetka
Avant toi, Nous avons envoye des messagers a leurs peuples. Ils leur ont apporte des preuves evidentes. Nous avons sevi contre les criminels, car c’est une obligation qui Nous incombe de proteger les croyants
Shahnaz Saidi Benbetka
Avant toi, Nous avons envoyé des messagers à leurs peuples. Ils leur ont apporté des preuves évidentes. Nous avons sévi contre les criminels, car c’est une obligation qui Nous incombe de protéger les croyants
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek